Безрассудная страсть - Страница 30


К оглавлению

30

— Может, ты сам позвонишь? — попросила Никола.

— Что за чушь! Это женское дело! Ей будет только приятно. Я сам отвезу тебя за покупками. — Курт помолчал, рассчитывая время. — Сейчас в течение часа я буду занят во Дворце красоты, а в одиннадцать жду тебя в баре Лозаннского дворца. Договорились?

Когда Никола приехала туда, Курта еще не было. Американский бар Лозаннского дворца служил излюбленным местом встреч делегатов конференции. Поэтому как только Никола приблизилась к свободному столику, к ней сразу же, отделившись от группы собеседников, подошел Ганс Дурер.

— Вы одна? — удивленно спросил он.

— Не совсем — я должна здесь встретиться с Куртом.

— О!.. Но не могу ли я побыть с вами, пока он придет? Вы выпьете что-нибудь со мной? Ну, пожалуйста!

Никола выбрала для себя напиток, и Ганс подозвал официанта. Затем она поинтересовалась, будет ли он на приеме у Сильберов, Ганс ответил «да».

— Вы, конечно, тоже? Вы и ваш брат?

Когда Никола сказала «да», Ганс вздохнул, повертел стакан.

— Так мало осталось времени! После гала-концерта все начнут разъезжаться по домам. Разлетимся по всему свету… А то свободное время, которое выпадает сейчас, заполнено до отказа деловыми контактами и приемами. Причем приемы никто не рискует не посещать, потому что на них тоже можно устанавливать деловые связи. — Он взглянул на Николу. — Но для вас, наверное, не все приемы носят деловой характер? Или вам нравится все?

— Нет, не все. Особенно если на один вечер назначается несколько приемов.

— Да, — печально согласился Ганс. — Так уже было. И на вас такой большой спрос, что я даже словом едва успеваю переброситься с вами — с тех пор, как вы позволили отвезти вас в Веве и к Шильону.

Но Никола не хотела слышать этих излияний чувств.

— О, успокойтесь! — обратилась она к Гансу. — Так или иначе, мы встречаемся почти каждый день, и я помню наши беседы.

— Да, но они почти всегда проходят на людях. В них участвуют и другие. Не то, что… — Он замялся и затем робко спросил: — Вы не могли бы позволить провести с вами еще один вечер, прежде чем мы… О, я вижу по вашему лицу, вы собираетесь отказать!

— Я бы очень хотела ответить согласием — и, вероятно, смогу. Но сейчас слишком трудно определить… — Краешком глаза она заметила, как к столу подходит Курт.

Ганс увидел его тоже.

— Я спрашивал вашу сестру — не позволит ли она еще раз когда-нибудь провести с ней вечер. Но весь вопрос упирается в то, позволите ли вы? — обратился Ганс к Курту.

Курт перевел взгляд с Ганса на Николу.

— Я? — переспросил он.

Почувствовав в его вопросе еще одно предупреждение относительно Ганса, она ответила как можно бесстрастнее:

— Как ты скажешь…

— Ну что ж… — Курт сосредоточенно перебирал в голове график мероприятий. — Как насчет четверга? Хотя нет, в четверг вечером мы едем в Сьон на представление «Звук и свет». Тогда в пятницу? Даже если кто-то устроит прием несколько раньше, мы поужинаем на вилле, хорошо? — обратился он к Гансу.

Никола догадывалась, что ужин на троих это не то, чего хотел Ганс. Однако он ухватился за предложение Курта как за спасительную соломинку.

— В пятницу? Прекрасно! Благодарю вас! Я буду с нетерпением ждать встречи! — Ганс встал, чинно поклонился Николе. И Курт с Николой вышли из бара.

В машине Никола дала Курту адрес из рекомендованных Жезиной магазинов («Познакомьтесь получше с городом, — в своем ключе шутила Жезина. — Пользуйтесь случаем! А то для чего еще существуют богатые братья?»).

Курт одобрительно кивнул.

— Да, у «Фабриолы» хорошая репутация. Даже я знаю эту фирму… — сказал он, отъезжая от края тротуара. — Каким, однако, послушным стал твой Ганс! Поздравляю — ты его прекрасно вымуштровала!

Никола почувствовала, что на колкость Курта она должна ответить тем же.

— Ганс вел себя, как всегда, естественно, был самим собой, очень приятным человеком. Встречались мы только на общих приемах, наедине с ним не была с тех пор, как он возил меня в Веве. И никакой муштровкой его я не занималась.

— Видимо, он наделен особо тонкой интуицией и поэтому научился благодарить тебя за всякую малость, которой одариваешь его ты. Результат тот же самый. Так что разве это не одно и то же?

— Ты намекаешь, что, доведись Гансу пожелать большего, а мне — подать ему надежду или даже уступить, как это создаст нам большие осложнения, а то и опасность серьёзного скандала, да? Не надо! Ты это уже говорил, и меня не нужно предупреждать дважды. Благодарю тебя! Ганс — простой человек, мне он очень нравится, исходя из того, что я знаю о нем…

Курт перебил Николу:

— Из того, что я позволю тебе думать о нем, — ты, возможно, это хотела сказать?

— Возможно! — «Получи, что заслужил!» — подумала Никола, а вслух добавила: — На сегодняшний день ситуация такова: мы просто нравимся друг другу. Никакой опасности в этом нет, уверяю тебя!

Курт быстро отвел взгляд в сторону, затем сосредоточился на уличном движении.

После некоторой паузы, уже мягче сказал:

— Мы никак не найдем общего языка. Я не думал ни предупреждать, ни предостерегать тебя. Я хотел лишь поздравить «прекрасную безжалостную даму», не знающую ни сочувствия, ни сожаления, с тем, что она уже умеет управлять мужчинами и держать их на нужном расстоянии, и мои советы ей не требуются!

Никола проглотила комок в горле.

— Под «прекрасной дамой» ты имеешь в виду меня?

Курт устремил взгляд на Николу.

— А кого же еще? В любом случае, разве не ради Ганса ты согласилась не кружить ему голову? — спросил Курт и нежно положил руку на колено Николы. — И если он тебе действительно нравится, ты же не захочешь причинить ему вред?

30